Aggiunto al carrello
Aggiunto al carrello
Vai al carrello
Lingua

SR 30-A36

Manuale d’istruzioni originale

Dati per la documentazione

In riferimento alla presente documentazione

  • Leggere attentamente la presente documentazione prima di mettere in funzione l'attrezzo. Ciò costituisce un presupposto fondamentale per un lavoro sicuro ed un utilizzo dell'utensile privo di disturbi.
  • Rispettare le avvertenze per la sicurezza ed i segnali di avvertimento riportati nella presente documentazione e sul prodotto.
  • Conservare sempre il manuale d'istruzioni con il prodotto: consegnare l'attrezzo a terze persone solo unitamente al presente manuale.

Spiegazioni del disegno

Avvertenze

Le avvertenze avvisano della presenza di pericoli nell'uso dei prodotti. Vengono utilizzate le seguenti parole segnaletiche:
PERICOLO
PERICOLO !
  • Prestare attenzione ad un pericolo imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali.
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO !
  • Per un pericolo potenzialmente imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali per le persone.
PRUDENZA
PRUDENZA !
  • Situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe causare lievi lesioni alle persone o danni materiali.

Simboli nella documentazione

Nella presente documentazione vengono utilizzati i seguenti simboli:
Image alternative Prima dell'utilizzo leggere il manuale d'istruzioni
Image alternative Indicazioni sull'utilizzo ed altre informazioni utili
Image alternative Smaltimento dei materiali riciclabili
Image alternative Non gettare gli attrezzi elettrici e le batterie tra i rifiuti domestici

Simboli nelle figure

Vengono utilizzati i seguenti simboli nelle figure:
Image alternative Questi numeri rimandano alle figure corrispondenti all'inizio delle presenti istruzioni
Image alternative La numerazione indica una sequenza delle fasi di lavoro nell'immagine e può discostarsi dalle fasi di lavoro nel testo
Image alternative I numeri di posizione vengono utilizzati nella figura Panoramica e fanno riferimento ai numeri della legenda nel paragrafo Panoramica prodotto
Image alternative Questo simbolo dovrebbe attirare in particolare la vostra attenzione in caso di utilizzo del prodotto.

Simboli in funzione del prodotto

Simboli presenti sul prodotto

Sul prodotto possono essere utilizzati i seguenti simboli:
Image alternative Corrente continua
Image alternative Corse a vuoto
Image alternative Trasmissione dei dati wireless
Image alternative Batteria agli ioni di litio
Image alternative Serie di batteria agli ioni di litio Hilti utilizzata. Attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo Utilizzo conforme .

Informazioni sul prodotto

I prodotti Image alternative sono destinati ad un uso di tipo professionale e devono essere utilizzati, sottoposti a manutenzione e riparati esclusivamente da personale autorizzato ed opportunamente istruito. Questo personale deve essere istruito specificamente sui pericoli che possono presentarsi. Il prodotto ed i suoi accessori possono essere fonte di pericolo se maneggiati in modo non idoneo da personale non opportunamente istruito o utilizzati in modo non conforme alle disposizioni.
La denominazione del modello ed il numero di serie sono riportati sulla targhetta dell'attrezzo.
  • Riportare il numero di serie nella tabella seguente. I dati relativi al prodotto sono necessari in caso di richieste al nostro rappresentante o al Centro Riparazioni.
    Dati prodotto
    Seghetto frontale
    SR 30-A36
    Generazione
    01
    N. di serie

Dichiarazione di conformità

Sotto nostra unica responsabilità, dichiariamo che il prodotto qui descritto è stato realizzato in conformità alle direttive e norme vigenti. L'immagine della dichiarazione di conformità è riportata alla fine della presente documentazione.
La documentazione tecnica è depositata qui:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Sicurezza

Indicazioni generali di sicurezza per attrezzi elettrici

Image alternative ATTENZIONE Leggere tutte le indicazioni di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e dati tecnici, in dotazione con il presente attrezzo elettrico. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Si raccomanda di conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per gli utilizzi futuri.
Il termine "attrezzo elettrico" utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad attrezzi elettrici alimentati dalla rete (con cavo di alimentazione) o ad attrezzi elettrici alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).
Sicurezza sul posto di lavoro
  • Mantenere pulita e ben illuminata la zona di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.
  • Evitare di lavorare con l'attrezzo elettrico in ambienti soggetti a rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli attrezzi elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
  • Tenere lontani i bambini e le altre persone durante l'impiego dell'attrezzo elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'attrezzo.
Sicurezza elettrica
  • La spina di collegamento dell'attrezzo deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori con gli attrezzi elettrici dotati di messa a terra di protezione. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
  • Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a terra, come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è collegato a terra.
  • Tenere gli attrezzi elettrici al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
  • Non usare il cavo di alimentazione per scopi diversi da quelli previsti, per trasportare o appendere l'attrezzo elettrico, né per estrarre la spina dalla presa di corrente. Tenere il cavo di alimentazione al riparo da fonti di calore, dall'olio, dagli spigoli vivi o da parti in movimento. I cavi di alimentazione danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
  • Qualora si voglia usare l'attrezzo elettrico all'aperto, impiegare esclusivamente cavi di prolunga adatti anche per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
  • Se non è possibile evitare l'uso dell'attrezzo elettrico in un ambiente umido, utilizzare un circuito di sicurezza per correnti di guasto. L'utilizzo di un circuito di sicurezza per correnti di guasto evita il rischio di scosse elettriche.
Sicurezza delle persone
  • È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con attenzione l'attrezzo elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare attrezzi elettrici quando si è stanchi o sotto l'effetto di stupefacenti, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'uso dell'attrezzo elettrico può provocare gravi lesioni.
  • Indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale e gli occhiali protettivi. Se si avrà cura d'indossare l'equipaggiamento di protezione personale come la mascherina antipolvere, le calzature antinfortunistiche antiscivolo, l'elmetto di protezione o le protezioni acustiche, a seconda dell'impiego previsto per l'attrezzo, si potrà ridurre il rischio di lesioni.
  • Evitare l'accensione involontaria dell'attrezzo. Accertarsi che l'attrezzo elettrico sia spento prima di collegare l'alimentazione di corrente e/o la batteria, prima di prenderlo o trasportarlo. Comportamenti come tenere il dito sopra l'interruttore durante il trasporto o collegare l'attrezzo acceso all'alimentazione di corrente possono essere causa di incidenti.
  • Rimuovere gli strumenti di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'attrezzo elettrico. Un utensile o una chiave che si trovino in una parte in rotazione dell'attrezzo possono causare lesioni.
  • Evitare di assumere posture anomale. Cercare di tenere una posizione stabile e di mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo sarà possibile controllare meglio l'attrezzo elettrico in situazioni inaspettate.
  • Indossare un abbigliamento adeguato. Evitare di indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani da parti in movimento. I vestiti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
  • Se è possibile montare dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano collegati e vengano utilizzati in modo corretto. L'impiego di un dispositivo di aspirazione della polvere può diminuire il pericolo rappresentato dalla polvere.
  • Non farsi ingannare da un falso senso di sicurezza e non ignorare le norme di sicurezza degli attrezzi elettrici, neanche quando si ha dimestichezza con l'attrezzo in seguito ad un uso frequente. Un comportamento negligente potrebbe provocare gravi lesioni in poche frazioni di secondo.
Utilizzo e manovra dell'attrezzo elettrico
  • Non sovraccaricare l'attrezzo. Impiegare l'attrezzo elettrico adatto per eseguire il lavoro. Utilizzando l'attrezzo elettrico adatto, si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della gamma di potenza indicata.
  • Non utilizzare attrezzi elettrici con interruttori difettosi. Un attrezzo elettrico che non si possa più accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
  • Estrarre la spina dalla presa di corrente e/o la batteria estraibile, prima di regolare l'attrezzo, di sostituire pezzi di ricambio e accessori o prima di riporre l'attrezzo. Tale precauzione eviterà che l'attrezzo elettrico possa essere messo in funzione inavvertitamente.
  • Custodire gli attrezzi elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'attrezzo a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
  • Effettuare accuratamente la manutenzione degli attrezzi elettrici e degli accessori. Verificare che le parti mobili funzionino perfettamente senza incepparsi, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'attrezzo elettrico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d'impiegare l'attrezzo. Molti incidenti sono provocati da una manutenzione scorretta degli attrezzi elettrici.
  • Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio conservati con cura ed affilati tendono meno ad incastrarsi e sono più facili da guidare.
  • Seguire attentamente le presenti istruzioni durante l'utilizzo dell'attrezzo elettrico, degli accessori, degli utensili, ecc. A tale scopo, valutare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire. L'impiego di attrezzi elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
  • Tenere le impugnature e le relative superfici asciutte, pulite e senza tracce di olio e grasso. Le impugnature e le relative superfici scivolose non consentono l'uso sicuro e controllato dell'attrezzo elettrico in situazioni impreviste.
Utilizzo e cura dell'attrezzo a batteria
  • Caricare le batterie esclusivamente nei caricabatteria consigliati dal produttore. Se un caricabatteria previsto per un determinato tipo di batteria viene utilizzato con altri tipi di batterie, sussiste il pericolo di incendio.
  • Per gli attrezzi elettrici utilizzare esclusivamente le batterie previste allo scopo. L'uso di batterie di tipo diverso può provocare lesioni e comportare il rischio d'incendi.
  • Tenere la batteria non utilizzata lontana da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti di metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un collegamento tra i contatti. Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria potrà dare origine a ustioni o ad incendi.
  • In caso di impiego errato possono verificarsi fuoriuscite di liquido dalla batteria. Evitare il contatto con questo liquido. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni cutanee o ustioni.
  • Non utilizzare batterie danneggiate o modificate. Tali batterie possono comportarsi in modo imprevedibile e provocare fiamme, esplosioni o pericolo di lesioni.
  • Non esporre la batteria a fiamme o ad alte temperature. Eventuali fiamme o temperature superiori a 130 °C (265 °F) possono provocare un'esplosione.
  • Seguire le istruzioni per la carica e non caricare mai la batteria o l'attrezzo a batteria oltre l'intervallo di temperatura indicato nel manuale d'istruzioni. Una carica non corretta o oltre l'intervallo di temperatura ammesso può danneggiare irrimediabilmente la batteria o aumentare il rischio di incendio.
Assistenza
  • Fare riparare l'attrezzo elettrico esclusivamente da personale specializzato qualificato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In questo modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'attrezzo elettrico.
  • Non sottoporre mai a manutenzione le batterie danneggiate. È consigliabile che la manutenzione completa delle batterie sia effettuata solo dal costruttore o nei centri del Servizio Assistenza autorizzati.

Indicazioni di sicurezza aggiuntive per il taglio con lama a movimento alternativo

  • Se si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile entri in contatto con cavi elettrici nascosti, afferrare l'attrezzo dalle superfici di impugnatura isolate. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche i componenti metallici dell'attrezzo e causare così una scossa elettrica.
  • Fissare e bloccare l'utensile esercitando forza o in altro modo su un fondo stabile. Se si tiene il pezzo in lavorazione solo con la mano o contro il proprio corpo, questo rimane instabile e potrebbe comportare la perdita del controllo.

Indicazioni di sicurezza aggiuntive per il taglio

Sicurezza delle persone
  • Non mettere le mani nella zona di taglio né sulla lama. Tenere con la mano libera l'impugnatura supplementare oppure la carcassa motore. Se si tiene la sega con entrambe le mani, queste non potranno essere ferite dal taglio.
  • Utilizzare questo prodotto solo se in perfette condizioni tecniche di funzionamento.
  • Non manipolare né apportare mai modifiche all'attrezzo.
  • Indossare guanti protettivi anche durante la sostituzione dell'utensile. Un eventuale contatto con l'utensile può causare lesioni da taglio ed ustioni.
  • Prima di iniziare il lavoro, verificare la categoria di rischio delle polveri che si formeranno durante il lavoro. Impiegare un aspirapolvere da cantiere con classificazione di protezione rilasciata ufficialmente, che sia conforme alle disposizioni locali sulla protezione dalla polvere. Le polveri prodotte da alcuni materiali, come le vernici a contenuto di piombo, minerali, metallo, alcuni tipi di legno, e calcestruzzo / muratura / pietra che contengono quarzo, possono essere dannose per la salute.
  • Accertarsi che la postazione di lavoro sia ben ventilata e, all'occorrenza, indossare una mascherina di protezione delle vie respiratorie adatta alla polvere prodotta durante la lavorazione. Il contatto o l'inalazione di polvere possono provocare reazioni allergiche e/o patologie delle vie aeree dell'utilizzatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze. I materiali contenenti amianto devono essere trattati soltanto da personale esperto.
  • Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavorazione.
  • Non tenere mai il pezzo in lavorazione in mano o appoggiato su una gamba. Fissare il pezzo in lavorazione su una base di supporto stabile.
  • Tenere saldamente l'attrezzo con entrambe le mani usando le impugnature apposite e portare le braccia in una posizione nella quale sia possibile attutire la forza di un eventuale contraccolpo.
  • Mantenere sempre le impugnature pulite ed asciutte.
  • Tenersi sempre a lato della lama, non portare mai la lama in linea con il corpo. In caso di contraccolpo, la sega può saltare all'indietro!
  • Se la lama si blocca o se l'utilizzatore interrompe il lavoro, è necessario disattivare la sega e tenerla ferma finché la lama non si è arrestata completamente. Non tentare mai di estrarre la sega dal pezzo in lavorazione né di tirarla indietro finché la lama è in movimento: questa azione potrebbe provocare un contraccolpo.
  • Se si vuole riavviare una sega che è ancora all'interno del pezzo in lavorazione, centrare la lama nella fenditura di taglio e verificare che i denti della sega non siano incastrati nel pezzo stesso.
  • Procedere con particolare cautela durante il taglio in pareti preesistenti o altre zone non visibili. La lama che, durante il taglio, affonda in un eventuale oggetto nascosto può bloccarsi e ciò può causare un contraccolpo.
Sicurezza elettrica
  • Prima di iniziare a lavorare controllare l'area di lavoro per individuare eventuali cavi elettrici, condutture del gas o dell'acqua nascosti. Le parti metalliche esterne dell'attrezzo possono causare una scossa elettrica se, inavvertitamente, viene danneggiato un cavo elettrico.
  • Se si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile entri in contatto con cavi elettrici nascosti, afferrare l'attrezzo dalle impugnature isolate. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche i componenti metallici dell'attrezzo e causare così una scossa elettrica.
Utilizzo conforme e cura degli attrezzi elettrici
  • Non utilizzare lame non affilate o danneggiate. Queste provocano un maggiore attrito, il bloccaggio o il contraccolpo della lama.
  • Osservare le indicazioni del produttore per l'utilizzo e la conservazione delle lame.
  • Il prodotto deve essere premuto sul pezzo in lavorazione servendosi della piastra di pressione. Ciò garantisce un lavoro ottimale e sicuro.
  • Proteggersi dai trucioli caldi con un abbigliamento protettivo adatto.

Indicazioni di sicurezza aggiuntive

  • Utilizzare questo prodotto solo se in perfette condizioni tecniche di funzionamento.
  • Non manipolare né apportare mai modifiche all'attrezzo.
  • Non utilizzare lame non affilate o danneggiate. Queste provocano un maggiore attrito, il bloccaggio o il contraccolpo della lama.
  • Prima di iniziare a lavorare controllare l'area di lavoro per individuare eventuali cavi elettrici, condutture del gas o dell'acqua nascosti. Le parti metalliche esterne dell'attrezzo possono causare una scossa elettrica se, inavvertitamente, viene danneggiato un cavo elettrico.
  • Fissare il pezzo in lavorazione su una base di supporto stabile. Non tenere mai il pezzo in lavorazione in mano o appoggiato su una gamba.
  • Mettere in funzione il prodotto solo quando si è in posizione di lavoro.
  • Durante le lavorazioni, indirizzare sempre l'attrezzo lontano dal corpo.
  • Lavorare con una pressione d'appoggio moderata e con un'adeguata velocità di taglio, in special modo in caso di tubazioni con diametri elevati. Ciò evita il surriscaldamento dell'attrezzo.
  • Per il taglio di tubi, accertarsi che questi non contengano più liquidi. Eventualmente svuotarli.
  • Quando si devono tagliare delle tubazioni, tenere l'attrezzo più in alto rispetto alla tubazione da tagliare.
  • L'attrezzo non dispone di alcun tipo di protezione contro le infiltrazioni di umidità. La fuoriuscita di liquido può provocare un cortocircuito nell'attrezzo.
  • Non tagliare mai superfici di cui non si conosce la composizione e tenere il percorso di taglio in alto e in basso privo di ostacoli.
  • La lama, se urta un oggetto, può provocare un contraccolpo dell'attrezzo.
  • Indossare guanti protettivi anche durante la sostituzione dell'utensile. Un eventuale contatto con l'utensile utilizzato può causare lesioni da taglio ed ustioni.
  • Rimuovere sempre le batterie in caso di inutilizzo, prima della manutenzione, prima della sostituzione dell'utensile o durante il trasporto.
  • Azionare la sicura per il trasporto durante il magazzinaggio e il trasporto dell'attrezzo.
  • Osservare le indicazioni del produttore per l'utilizzo e la conservazione delle lame.
  • Durante l'utilizzo dell'attrezzo, l'operatore e le persone nelle immediate vicinanze devono indossare adeguati occhiali protettivi, un elmetto di protezione, protezioni acustiche, guanti di protezione ed una mascherina leggera per le vie respiratorie.
  • Utilizzare sempre una lama di lunghezza adeguata. La lama deve sporgere oltre il pezzo in lavorazione durante la sua corsa completa.
  • Fare delle pause durante il lavoro ed eseguire esercizi di distensione e per le dita, al fine di migliorarne la circolazione sanguigna.
  • Non guardare direttamente la luce (LED) e non orientare la luce sul viso di altre persone. Sussiste il pericolo di abbagliamento.
  • Il materiale scheggiato può causare ferite all'operatore e provocare lesioni agli occhi. Indossare sempre i dispositivi di protezione individuali, gli occhiali ed i guanti di protezione.
  • In caso di lavori di sfondamento, mettere in sicurezza la zona sul lato di fronte / opposto al luogo di lavoro.

Utilizzo conforme e cura delle batterie

  • Rispettare le particolari direttive per il trasporto, la conservazione e l'azionamento delle batterie al litio.
  • Tenere le batterie lontane dalle alte temperature, dall'irraggiamento diretto del sole e dalle fiamme.
  • Le batterie non devono essere smontate, schiacciate, riscaldate a temperature superiori a 80°C o bruciate.
  • Non utilizzare o caricare batterie che hanno ricevuto un colpo, che sono cadute da oltre un metro o che si sono danneggiate in altro modo. In questo caso contattate sempre il vostro Centro riparazioni  Hilti .
  • Quando la batteria è troppo calda al tatto, è possibile che sia difettosa. Posizionare il prodotto in un luogo non infiammabile, ad una distanza sufficiente dai materiali infiammabili, dove può essere tenuto sotto controllo e lasciarlo raffreddare. In questo caso contattate sempre il vostro Centro riparazioni  Hilti .

Descrizione

Panoramica del prodotto

Image alternative
  1. Portautensile
  2. Attacco per l'adattatore di taglio
  3. Gancio per ponteggio ribaltabile
  4. Preselezione del numero di giri
  5. Sicura per il trasporto
  6. Interruttore di comando
  7. Impugnatura posteriore
  8. Indicatore del livello di carica della batteria
  9. Tasto di sbloccaggio batteria
  10. Batteria
  11. Occhiello di sicurezza
  12. Area di impugnatura anteriore
  13. Leva per sbloccaggio lama
  14. Attacco per l'aspirazione (USA: accessorio)
  15. Piastra di pressione
  16. Pulsante di sbloccaggio piastra di pressione
  17. Lama
  18. Adattatore di taglio (accessorio)

Utilizzo conforme

Il prodotto descritto è un seghetto frontale a batteria. È destinato al taglio di legno, materiali simili al legno e materiali in metallo, nonché plastica.

Il prodotto è destinato all'uso con due mani.
  • Per questo prodotto utilizzare esclusivamente le batterie al litio Hilti della serie B 36.

  • Per queste batterie utilizzare esclusivamente i caricabatteria Hilti della serie C4/36.

Possibile utilizzo non conforme

  • Non utilizzare l'attrezzo per tagliare mattoni, calcestruzzo, calcestruzzo poroso, pietra naturale o piastrelle.
  • Non impiegare il prodotto per tagliare tubi che contengono ancora liquidi.
  • Non utilizzare l'attrezzo per effettuare tagli in materiali di fondo non conosciuti.

Indicatore della batteria al litio

Il livello di carica della batteria al litio ed eventuali anomalie dell'attrezzo vengono visualizzati per mezzo dell'indicatore della batteria al litio. Il livello di carica della batteria al litio viene visualizzato toccando uno dei due tasti di sbloccaggio della batteria.
Stato
Significato
4 LED accesi.
Livello di carica: da 75% a 100%
3 LED accesi.
Livello di carica: da 50% a 75%
2 LED accesi.
Livello di carica: da 25% a 50%
1 LED acceso.
Livello di carica: da 10% a 25%
1 LED lampeggiante.
Livello di carica: < 10%
1 LED lampeggia, l'attrezzo non è pronto all'uso.
La batteria si è surriscaldata oppure è completamente scarica.
4 LED lampeggiano, l'attrezzo non è pronto all'uso.
Attrezzo sovraccarico o surriscaldato.
Con interruttore di comando azionato e fino a 5 secondi dopo il suo rilascio, non è possibile richiamare il livello di carica della batteria.
Se i LED dell'indicatore della batteria lampeggiano, attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo Supporto in caso di anomalie.

Dotazione

Seghetto frontale, manuale d’istruzioni.
Altri prodotti di sistema, omologati per il vostro prodotto, sono reperibili presso il vostro Hilti Store oppure all’indirizzo: www.hilti.group .

Dati tecnici


SR 30-A36
Tensione nominale
36 V
Peso secondo la procedura EPTA 01
5,2 kg
Frequenza di taglio (Livello 1)
2.500 giri/min
Frequenza di taglio (Livello 2)
2.800 giri/min
Lunghezza corsa
32 mm
Porta-utensile
0,5 in
Temperatura ambiente durante il funzionamento
−17 ℃ … 60 ℃
Temperatura di magazzinaggio
−20 ℃ … 70 ℃

Dati su rumorosità e vibrazioni secondo la norma EN 62841

I valori relativi alla pressione acustica e alle vibrazioni riportati nelle presenti istruzioni sono stati misurati secondo una procedura standardizzata e possono essere utilizzati per confrontare i diversi attrezzi elettrici. Sono adatti anche ad una valutazione preventiva delle esposizioni.
I dati indicati rappresentano le principali applicazioni dell'attrezzo elettrico. Se l'attrezzo elettrico viene impiegato per altre applicazioni, con accessori diversi o senza un'adeguata manutenzione, i dati possono variare. Ciò potrebbe aumentare considerevolmente il valore delle esposizioni per l'intera durata di utilizzo.
Per una valutazione precisa delle esposizioni, occorre anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l'attrezzo è spento oppure è acceso, ma non è in uso. Ciò potrebbe ridurre considerevolmente il valore delle esposizioni per l'intera durata di utilizzo.
Attuare misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l'utilizzatore dall'effetto dei rumori e/o delle vibrazioni, come ad esempio: effettuare la manutenzione degli attrezzi elettrici e degli utensili, tenere le mani calde, organizzare le fasi di lavoro.
Dati sulla rumorosità

SR 30-A36
Livello di potenza sonora (LWA)
96 dB(A)
Incertezza livello di potenza sonora (KWA)
5 dB(A)
Livello di pressione acustica (LpA)
85 dB(A)
Incertezza livello di pressione acustica (KpA)
5 dB(A)
Valori totali di vibrazioni

SR 30-A36
Valore di emissione delle oscillazioni taglio di pannelli di truciolato (ah,B)
22,5 m/s²
Incertezza taglio di pannelli di truciolato (K)
3,7 m/s²
Valore di emissione delle oscillazioni taglio di travi di legno (ah,WB)
20,5 m/s²
Incertezza taglio di travi di legno (K)
3,3 m/s²

Batteria

Tensione d'esercizio batteria
36 V
Temperatura ambiente durante il funzionamento
−17 ℃ … 60 ℃
Temperatura di magazzinaggio
−20 ℃ … 40 ℃
Temperatura della batteria ad inizio carica
−10 ℃ … 45 ℃

Preparazione al lavoro

PRUDENZA
Pericolo di lesioni a causa di avviamento accidentale!
  • Prima di inserire la batteria, assicurarsi che il relativo prodotto sia spento.
  • Rimuovere la batteria prima di procedere con le impostazioni dell'attrezzo o prima di sostituire degli accessori.
Rispettare le avvertenze per la sicurezza ed i segnali di avvertimento riportati nella presente documentazione e sul prodotto.

Carica della batteria

  1. Prima di effettuare la ricarica, leggere il manuale d'istruzioni del caricabatteria.
  2. Accertarsi che i contatti della batteria e del caricabatteria siano puliti e asciutti.
  3. Caricare la batteria con un caricabatteria omologato.

Inserimento della batteria

PRUDENZA
Pericolo di lesioni a causa di cortocircuito o caduta della batteria!
  • Prima di inserire la batteria nel prodotto, accertarsi che sui contatti della batteria e su quelli del prodotto non siano presenti corpi estranei.
  • Accertarsi che la batteria sia sempre innestata correttamente.
  1. Caricare la batteria completamente prima della prima messa in funzione.
  2. Inserire la batteria nel supporto dell'attrezzo finché non scatta percettibilmente in sede.
  3. Controllare che la batteria sia correttamente in sede.

Rimozione della batteria

  1. Premere i tasti di sbloccaggio della batteria.
  2. Estrarre la batteria dal supporto dell'attrezzo.

Montaggio del gancio per ponteggio (accessorio)

Image alternative
  1. Attivare la sicura per il trasporto.
  2. Montare il gancio per ponteggio.

Inserimento della lama

Utilizzare soltanto lame con codolo da 1/2".
Image alternative
  1. Attivare la sicura per il trasporto o scollegare la batteria dall'attrezzo.
  2. Verificare che il codolo dell'utensile da innestare sia pulito e leggermente ingrassato. Se necessario, pulirlo ed ingrassarlo.
  3. Spingere verso l'alto la leva di bloccaggio fino a battuta e tenerla in questa posizione.
  4. Spingere la lama dalla parte anteriore nel porta-utensile.
  5. Lasciar scorrere indietro la leva di bloccaggio.
  6. Controllare che la lama sia saldamente in posizione provando a tirarla.

Montaggio dell'attacco per l'aspirazione (USA: accessorio)

Image alternative
  1. Estrarre la piastra di pressione.
  2. Posizionare l'attacco per l'aspirazione sull'attacco per la piastra di pressione.
  3. Inserire completamente nella guida la piastra di pressione leggermente ingrassata.

Utilizzo

PRUDENZA
Pericolo di lesioni a causa di cortocircuito o caduta della batteria!
  • Prima di inserire la batteria nel prodotto, accertarsi che sui contatti della batteria e su quelli del prodotto non siano presenti corpi estranei.
  • Accertarsi che la batteria sia sempre innestata correttamente.
Rispettare le avvertenze per la sicurezza ed i segnali di avvertimento riportati nella presente documentazione e sul prodotto.

Guidare la sega

Image alternative
  1. Tenere la sega per le apposite impugnature.
  2. Avvicinare la sega al pezzo.
  3. Portare la sega avanti e indietro.
    • Premendo la sega sul pezzo, è possibile che la lama si rompa e vengano provocate lesioni.

Taglio

AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni in caso di gancio per ponteggio difettoso! La caduta dell'attrezzo può rappresentare un pericolo per voi e per gli altri.
  • Prima di iniziare a lavorare, controllare che il gancio per ponteggio sia fissato in modo sicuro e che non sia danneggiato.
Image alternative
  1. Disattivare la sicura per il trasporto e premere l'interruttore di comando.
    • Nell'immagine sono indicate diverse possibilmente per condurre efficacemente la sega.
  2. Una volta conclusa l'operazione di taglio, rilasciare l'interruttore di comando.
  3. Attivare la sicura per il trasporto.

Rimozione della lama

Image alternative
PRUDENZA
Pericolo di lesioni! L'utensile può essere caldo e/o tagliente.
  • In occasione del cambio utensile, indossare appositi guanti di protezione.
  • Non appoggiare mai l'utensile caldo su superfici infiammabili.
  1. Attivare la sicura per il trasporto o scollegare la batteria dall'attrezzo.
  2. Spingere verso l'alto la leva di bloccaggio fino a battuta e tenerla in questa posizione.
  3. Tirare la lama in avanti per estrarla dal porta-utensile.
  4. Lasciar scorrere indietro la leva di bloccaggio.

Cura e manutenzione

AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni con la batteria inserita !
  • Prima di tutti i lavori di cura e manutenzione rimuovere sempre la batteria!
Cura dell’attrezzo
  • Rimuovere con cautela lo sporco tenace attaccato all’attrezzo.
  • Pulire con cautela le feritoie di ventilazione utilizzando una spazzola asciutta.
  • Pulire la carcassa utilizzando solo un panno leggermente inumidito. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti silicone, poiché potrebbero risultare aggressivi per le parti in plastica.
  • Pulire e lubrificare regolarmente il portautensile dall’esterno. Utilizzare allo scopo lo spray Hilti 314648.
Cura delle batterie al litio
  • Tenere la batteria pulita, priva di olio e grasso.
  • Pulire la carcassa utilizzando solo un panno leggermente inumidito. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti silicone, poiché potrebbero risultare aggressivi per le parti in plastica.
  • Evitare eventuali infiltrazioni di umidità.
Manutenzione
  • Controllare regolarmente che tutte le parti visibili non presentino danneggiamenti e che gli elementi di comando funzionino perfettamente.
  • In caso di danneggiamenti e/o di malfunzionamenti non mettere in funzione il prodotto. Fare riparare immediatamente l’attrezzo da un Centro Riparazioni Hilti .
  • In seguito ad eventuali lavori di cura e manutenzione dell’attrezzo ripristinare tutti i dispositivi di protezione e verificarne il corretto funzionamento.
Per un sicuro funzionamento dell’attrezzo utilizzare solamente ricambi e materiali di consumo originali. Le parti di ricambio, i materiali di consumo e gli accessori per il vostro prodotto sono disponibili presso il vostro Hilti Store di fiducia o all’indirizzo internet www.hilti.group .

Sostituzione della piastra di pressione

All'occorrenza, è possibile sostituire la piastra di pressione.
Image alternative
  1. Rimuovere la batteria.
  2. Rimuovere la lama.
  3. Premere il pulsante di sbloccaggio rosso per la piastra di pressione sul lato inferiore seghetto frontale.
  4. Estrarre la piastra di pressione.
  5. Premere il pulsante di sbloccaggio rosso per la piastra di pressione sul lato inferiore seghetto frontale.
  6. Inserire completamente nella guida la piastra di pressione leggermente ingrassata.
  7. Controllare che la piastra di pressione sia innestata in sede.

Trasporto e magazzinaggio degli attrezzi a batteria

Trasporto
    PRUDENZA
    Avvio accidentale durante il trasporto !
  • Trasportare sempre i prodotti con la batteria estratta!
  • Togliere le batterie.
  • Non trasportare mai le batterie alla rinfusa.
  • Dopo un lungo periodo di trasporto, verificare che l'attrezzo e le batterie non presentino danneggiamenti.
Stoccaggio
    PRUDENZA
    Danneggiamento accidentale dovuto a batterie difettose o con perdite di liquido !
  • Conservare sempre i prodotti con la batteria estratta!
  • Immagazzinare l'attrezzo e le batterie in un luogo possibilmente fresco e asciutto.
  • Non lasciare mai le batterie al sole, su caloriferi o dietro le finestre.
  • Porre l'attrezzo e le batterie fuori dalla portata dei bambini e del personale non autorizzato.
  • Dopo un lungo periodo di magazzinaggio, verificare che l'attrezzo e le batterie non presentino danneggiamenti.

Supporto in caso di anomalie

In caso di anomalie non indicate nella presente tabella o che non è possibile risolvere per proprio conto, si prega di rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti .

Il seghetto frontale non funziona

Anomalia
Possibile causa
Soluzione
L'attrezzo non funziona.
Batteria non completamente inserita.
  • Inserire la batteria in posizione, fino ad udire un clic.
Batteria scarica.
  • Caricare la batteria.
Sicura per il trasporto non inserita.
  • Azionare la sicura per il trasporto.
Impossibile togliere la lama dal portautensile.
Leva di bloccaggio non premuta fino in fondo.
  • Premere la leva di bloccaggio fino a battuta ed estrarre la lama.
Portautensile ostruito da residui di taglio.
  • Rimuovere i residui di taglio e pulire regolarmente il portautensile dall’esterno. Cura dell’attrezzo.

Il seghetto frontale funziona

Anomalia
Possibile causa
Soluzione
L'attrezzo non ha piena potenza.
Interruttore di comando non completamente premuto
  • Premere completamente l'interruttore di comando.
Batteria scarica
  • Sostituire la batteria e ricaricare quella scarica.
Impossibile togliere la lama dal portautensile.
Leva di bloccaggio non premuta fino in fondo.
  • Premere la leva di bloccaggio fino a battuta ed estrarre la lama.

Smaltimento

Image alternative Gli strumenti e gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti.
Smaltimento delle batterieSe le batterie non vengono smaltite correttamente, possono scaturire pericoli per la salute a causa di fuoriuscita di gas o liquidi.
  • Non spedire né inviare le batterie danneggiate!
  • Coprire i collegamenti con materiale non conduttivo per evitare cortocircuiti.
  • Smaltire le batterie in modo che non possano finire in mano ai bambini.
  • Smaltire la batteria presso l'Hilti Store di fiducia oppure rivolgersi alla propria azienda di smaltimento competente.
Image alternative
  • Non gettare gli attrezzi elettrici, le apparecchiature elettroniche e le batterie tra i rifiuti domestici.

RoHS (direttiva per la restrizione dell'uso di sostanze pericolose)

Al link seguente trovate la tabella delle sostanze pericolose: qr.hilti.com/r5962277.
Alla fine di questa documentazione trovate un codice QR che consente di accedere alla tabella RoHS.

Garanzia del costruttore

  • In caso di domande sulle condizioni di garanzia, rivolgersi al partner Hilti locale.
Image alternative
Image alternative
Contattaci
Contattaci