Lingua

TE 60-A36 (04)

Istruzioni originali

Indicazioni relative al manuale d'istruzioni

Informazioni sul presente manuale d'istruzioni

  • Attenzione! Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi di aver letto e compreso il manuale d'istruzioni allegato al prodotto, comprese le istruzioni, le indicazioni di sicurezza, le avvertenze, le illustrazioni e le specifiche. In particolare, è necessario familiarizzare con tutte le istruzioni, le indicazioni di sicurezza, le avvertenze, le illustrazioni, le specifiche, i componenti e le funzioni. In caso di mancata osservanza sussiste il pericolo di scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi. Conservare il manuale d'istruzioni, comprese tutte le istruzioni, indicazioni di sicurezza e avvertenze, per un utilizzo successivo.
  • I prodotti Image alternative sono destinati ad un uso di tipo professionale e devono essere utilizzati, sottoposti a manutenzione e riparati esclusivamente da personale autorizzato ed opportunamente istruito. Questo personale deve essere istruito specificamente sui pericoli che possono presentarsi. Il prodotto ed i suoi accessori possono essere fonte di pericolo se maneggiati in modo non idoneo da personale non opportunamente istruito o utilizzati in modo non conforme alle disposizioni.
  • Il manuale d'istruzioni allegato corrisponde allo stato attuale della tecnica al momento della stampa. La versione più aggiornata è sempre disponibile online sulla pagina del prodotto Hilti. A tale scopo, utilizzare il link o il codice QR nel presente manuale d'istruzioni, contrassegnato dal simbolo Image alternative.
  • Se affidato a terzi, il prodotto deve essere sempre provvisto del manuale d'istruzioni.

Spiegazioni del disegno

Avvertenze

Le avvertenze avvisano della presenza di pericoli nell'uso del prodotto. Vengono utilizzate le seguenti parole segnaletiche:
PERICOLO
PERICOLO !
  • Prestare attenzione ad un pericolo imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali.
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO !
  • Per un pericolo potenzialmente imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali per le persone.
PRUDENZA
PRUDENZA !
  • Situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe causare lesioni alle persone o danni materiali.

Simboli nel manuale d'istruzioni

Nel presente manuale d'istruzioni vengono utilizzati i seguenti simboli:
Image alternative Rispettare il manuale d'istruzioni
Image alternative Indicazioni sull'utilizzo ed altre informazioni utili
Image alternative Smaltimento dei materiali riciclabili
Image alternative Non gettare elettroutensili o batterie tra i rifiuti domestici
Image alternative Hilti Batteria al litio
Image alternative Hilti Caricabatteria

Simboli nelle figure

Vengono utilizzati i seguenti simboli nelle figure:
Image alternative Questi numeri rimandano alle figure corrispondenti all'inizio del presente manuale d'istruzioni.
Image alternative La numerazione nelle figure fa riferimento ad importanti fasi di lavoro o a componenti importanti per le fasi di lavoro. Nel testo queste fasi di lavoro o questi componenti vengono messi in evidenza con numeri corrispondenti, ad es. (3) .
Image alternative I numeri di posizione vengono utilizzati nella figura Panoramica e fanno riferimento ai numeri della legenda nel paragrafo Panoramica prodotto .
Image alternative Questo simbolo dovrebbe attirare in particolare la vostra attenzione in caso di utilizzo del prodotto.

Simboli in funzione del prodotto

Simboli presenti sul prodotto

Sul prodotto vengono utilizzati i seguenti simboli:
Image alternative Foratura con percussione
Image alternative Scalpellatura
Image alternative Posizionamento scalpello
Image alternative Classe di protezione II (doppio isolamento)
Image alternative Rotazioni al minuto
Image alternative Numero di giri a vuoto nominale
Image alternative Diametro
Image alternative Corrente continua
Image alternative Batteria agli ioni di litio
Image alternative Serie di batteria al litio Hilti utilizzata. Attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo Utilizzo conforme .
Image alternative Il prodotto supporta trasmissione dei dati wireless compatibile con piattaforme iOS e Android.
Image alternative Non utilizzare in alcun caso la batteria come attrezzo a percussione.
Image alternative Non lasciar cadere la batteria. Non utilizzare batterie che abbiano subito urti o danni di qualsiasi altro genere.

Accensione / spegnimento

Simboli
Image alternative Il prodotto è acceso
Image alternative Il prodotto è spento

Sicurezza

Indicazioni generali di sicurezza per attrezzi elettrici

Image alternative ATTENZIONE Leggere tutte le indicazioni di sicurezza, istruzioni, illustrazioni e dati tecnici, in dotazione con il presente attrezzo elettrico. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Si raccomanda di conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per gli utilizzi futuri.
Il termine "attrezzo elettrico" utilizzato nelle indicazioni di sicurezza si riferisce ad attrezzi elettrici alimentati dalla rete (con cavo di alimentazione) o ad attrezzi elettrici alimentati a batteria (senza cavo di alimentazione).
Sicurezza sul posto di lavoro
  • Mantenere pulita e ben illuminata la zona di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.
  • Evitare di lavorare con l'attrezzo elettrico in ambienti soggetti a rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli attrezzi elettrici producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.
  • Tenere lontani i bambini e le altre persone durante l'impiego dell'attrezzo elettrico. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'attrezzo.
Sicurezza elettrica
  • La spina di collegamento dell'attrezzo deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori con gli attrezzi elettrici dotati di messa a terra di protezione. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
  • Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a terra, come tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è collegato a terra.
  • Tenere gli attrezzi elettrici al riparo dalla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un attrezzo elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche.
  • Non usare il cavo di alimentazione per scopi diversi da quelli previsti, per trasportare o appendere l'attrezzo elettrico, né per estrarre la spina dalla presa di corrente. Tenere il cavo di alimentazione al riparo da fonti di calore, dall'olio, dagli spigoli vivi o da parti in movimento. I cavi di alimentazione danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.
  • Qualora si voglia usare l'attrezzo elettrico all'aperto, impiegare esclusivamente cavi di prolunga adatti anche per l'impiego all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
  • Se non è possibile evitare l'uso dell'attrezzo elettrico in un ambiente umido, utilizzare un circuito di sicurezza per correnti di guasto. L'utilizzo di un circuito di sicurezza per correnti di guasto evita il rischio di scosse elettriche.
Sicurezza delle persone
  • È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con attenzione l'attrezzo elettrico durante le operazioni di lavoro. Non utilizzare attrezzi elettrici quando si è stanchi o sotto l'effetto di stupefacenti, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'uso dell'attrezzo elettrico può provocare gravi lesioni.
  • Indossare sempre l'equipaggiamento di protezione personale e gli occhiali protettivi. Se si avrà cura d'indossare l'equipaggiamento di protezione personale come la mascherina antipolvere, le calzature antinfortunistiche antiscivolo, l'elmetto di protezione o le protezioni acustiche, a seconda dell'impiego previsto per l'attrezzo, si potrà ridurre il rischio di lesioni.
  • Evitare l'accensione involontaria dell'attrezzo. Accertarsi che l'attrezzo elettrico sia spento prima di collegare l'alimentazione di corrente e/o la batteria, prima di prenderlo o trasportarlo. Comportamenti come tenere il dito sopra l'interruttore durante il trasporto o collegare l'attrezzo acceso all'alimentazione di corrente possono essere causa di incidenti.
  • Rimuovere gli strumenti di regolazione o la chiave inglese prima di accendere l'attrezzo elettrico. Un utensile o una chiave che si trovino in una parte in rotazione dell'attrezzo possono causare lesioni.
  • Evitare di assumere posture anomale. Cercare di tenere una posizione stabile e di mantenere sempre l'equilibrio. In questo modo sarà possibile controllare meglio l'attrezzo elettrico in situazioni inaspettate.
  • Indossare un abbigliamento adeguato. Evitare di indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, i vestiti e i guanti lontani da parti in movimento. I vestiti larghi, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
  • Se è possibile montare dispositivi di aspirazione o di raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano collegati e vengano utilizzati in modo corretto. L'impiego di un dispositivo di aspirazione della polvere può diminuire il pericolo rappresentato dalla polvere.
  • Non farsi ingannare da un falso senso di sicurezza e non ignorare le norme di sicurezza degli attrezzi elettrici, neanche quando si ha dimestichezza con l'attrezzo in seguito ad un uso frequente. Un comportamento negligente potrebbe provocare gravi lesioni in poche frazioni di secondo.
Utilizzo e manovra dell'attrezzo elettrico
  • Non sovraccaricare l'attrezzo. Impiegare l'attrezzo elettrico adatto per eseguire il lavoro. Utilizzando l'attrezzo elettrico adatto, si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell'ambito della gamma di potenza indicata.
  • Non utilizzare attrezzi elettrici con interruttori difettosi. Un attrezzo elettrico che non si possa più accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
  • Estrarre la spina dalla presa di corrente e/o la batteria estraibile, prima di regolare l'attrezzo, di sostituire pezzi di ricambio e accessori o prima di riporre l'attrezzo. Tale precauzione eviterà che l'attrezzo elettrico possa essere messo in funzione inavvertitamente.
  • Custodire gli attrezzi elettrici non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare l'attrezzo a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli attrezzi elettrici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
  • Effettuare accuratamente la manutenzione degli attrezzi elettrici e degli accessori. Verificare che le parti mobili funzionino perfettamente senza incepparsi, che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione dell'attrezzo elettrico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima d'impiegare l'attrezzo. Molti incidenti sono provocati da una manutenzione scorretta degli attrezzi elettrici.
  • Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio. Gli utensili da taglio conservati con cura ed affilati tendono meno ad incastrarsi e sono più facili da guidare.
  • Seguire attentamente le presenti istruzioni durante l'utilizzo dell'attrezzo elettrico, degli accessori, degli utensili, ecc. A tale scopo, valutare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire. L'impiego di attrezzi elettrici per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
  • Tenere le impugnature e le relative superfici asciutte, pulite e senza tracce di olio e grasso. Le impugnature e le relative superfici scivolose non consentono l'uso sicuro e controllato dell'attrezzo elettrico in situazioni impreviste.
Utilizzo e cura dell'attrezzo a batteria
  • Caricare le batterie esclusivamente nei caricabatteria consigliati dal produttore. Se un caricabatteria previsto per un determinato tipo di batteria viene utilizzato con altri tipi di batterie, sussiste il pericolo di incendio.
  • Per gli attrezzi elettrici utilizzare esclusivamente le batterie previste allo scopo. L'uso di batterie di tipo diverso può provocare lesioni e comportare il rischio d'incendi.
  • Tenere la batteria non utilizzata lontana da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o da altri oggetti di metallo di piccole dimensioni che potrebbero causare un collegamento tra i contatti. Un eventuale cortocircuito tra i contatti della batteria potrà dare origine a ustioni o ad incendi.
  • In caso di impiego errato possono verificarsi fuoriuscite di liquido dalla batteria. Evitare il contatto con questo liquido. In caso di contatto casuale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi, chiedere immediato consiglio al medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni cutanee o ustioni.
  • Non utilizzare batterie danneggiate o modificate. Tali batterie possono comportarsi in modo imprevedibile e provocare fiamme, esplosioni o pericolo di lesioni.
  • Non esporre la batteria a fiamme o ad alte temperature. Eventuali fiamme o temperature superiori a 130 °C (265 °F) possono provocare un'esplosione.
  • Seguire le istruzioni per la carica e non caricare mai la batteria o l'attrezzo a batteria oltre l'intervallo di temperatura indicato nel manuale d'istruzioni. Una carica non corretta o oltre l'intervallo di temperatura ammesso può danneggiare irrimediabilmente la batteria o aumentare il rischio di incendio.
Assistenza
  • Fare riparare l'attrezzo elettrico esclusivamente da personale specializzato qualificato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In questo modo potrà essere salvaguardata la sicurezza dell'attrezzo elettrico.
  • Non sottoporre mai a manutenzione le batterie danneggiate. È consigliabile che la manutenzione completa delle batterie sia effettuata solo dal costruttore o nei centri del Servizio Assistenza autorizzati.

Indicazioni di sicurezza per martelli

Indicazioni di sicurezza per tutti i lavori
  • Indossare protezioni acustiche. Il rumore può provocare la perdita dell'udito.
  • Utilizzare l'attrezzo con le impugnature supplementari fornite in dotazione. Un'eventuale perdita del controllo può provocare lesioni.
  • Se si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile entri in contatto con cavi elettrici nascosti, afferrare l'attrezzo dalle impugnature isolate. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche i componenti metallici dello strumento e causare così una scossa elettrica.
Indicazioni di sicurezza in caso di utilizzo di punta lunga
  • Iniziare sempre il processo di foratura con un numero di giri esiguo e mentre la punta è a contatto con il pezzo in lavorazione. In caso di numeri di giri più elevati, la punta potrebbe piegarsi leggermente, qualora possa essere ruotata liberamente senza alcun contatto con il pezzo in lavorazione e provocare lesioni.
  • Non esercitare alcuna pressione eccessiva e solo in senso longitudinale rispetto alla punta. Le punte possono piegarsi e di conseguenza rompersi oppure provocare la perdita del controllo e lesioni.

Indicazioni di sicurezza aggiuntive martello perforatore

Sicurezza delle persone
  • Utilizzare il prodotto e gli accessori solo se in perfette condizioni tecniche di funzionamento.
  • Non manipolare né apportare mai modifiche al prodotto o agli accessori.
  • Utilizzare le impugnature supplementari fornite in dotazione con il prodotto. Un'eventuale perdita del controllo può provocare lesioni.
  • In caso di lavori di sfondamento, mettere in sicurezza la zona sul lato di fronte / opposto al luogo di lavoro. Il materiale prodotto con lo sfondamento potrebbe cadere fuori e/o in basso, causando lesioni ad altre persone.
  • Tenere sempre il prodotto saldamente con entrambe le mani utilizzando le apposite impugnature. Mantenere sempre le impugnature pulite ed asciutte.
  • Se si eseguono lavori durante i quali è possibile che l'utensile entri in contatto con cavi elettrici nascosti, afferrare il prodotto dalle superfici di impugnatura isolate. Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche i componenti metallici dell'attrezzo e causare così una scossa elettrica.
  • Evitare di toccare i componenti rotanti - Pericolo di lesioni!
  • Durante l'utilizzo del prodotto indossare occhiali protettivi, casco, protezioni per l'udito e una protezione appropriata per le vie respiratorie.
  • Indossare guanti protettivi durante il cambio utensile. Un eventuale contatto con l'utensile utilizzato può causare lesioni da taglio ed ustioni.
  • Utilizzare occhiali di protezione. Il materiale scheggiato può causare ferite all'operatore e provocare lesioni agli occhi.
  • La polvere che si genera durante la levigatura, la smerigliatura, il taglio e la foratura può contenere sostanze chimiche pericolose. Alcuni esempi sono: piombo o vernici a base di piombo; mattoni, calcestruzzo e altri prodotti di muratura, pietra naturale o altri prodotti a base di silicati; determinate categorie di legname, quali rovere, faggio e legno trattato chimicamente; amianto o materiali contenenti amianto. Determinare l'esposizione dell'operatore e degli astanti in base alla classe di pericolosità dei materiali su cui si sta lavorando. Adottare i provvedimenti necessari al fine di mantenere l'esposizione ad un livello di sicurezza, ad es. utilizzare un sistema di raccolta della polvere o indossare una mascherina di protezione delle vie respiratorie. I provvedimenti generali per la riduzione dell'esposizione includono i seguenti punti:
  • lavorare in un ambiente ben aerato,
  • evitare un contatto prolungato con la polvere,
  • allontanare la polvere da viso e corpo,
  • indossare abbigliamento protettivo e lavare con acqua e sapone le parti esposte.
  • Fare delle pause frequenti ed eseguire esercizi per le dita al fine di migliorarne la circolazione sanguigna. In caso di lavori prolungati, a causa delle forti vibrazioni si possono verificare disturbi ai vasi sanguigni o al sistema nervoso per quanto riguarda dita, mani o polsi.
Sicurezza elettrica
  • Prima di iniziare a lavorare controllare l'area di lavoro per individuare eventuali linee elettriche, condutture del gas e dell'acqua nascoste. Se un cavo elettrico, un tubo del gas o dell'acqua vengono danneggiati, le parti metalliche esterne del prodotto possono provocare una scossa elettrica o un'esplosione.
Utilizzo conforme e cura degli attrezzi elettrici
  • Spegnere immediatamente il prodotto, qualora l'utensile dovesse bloccarsi. Il prodotto può spostarsi lateralmente.
  • Attendere finché il prodotto non si arresta prima di deporlo.

Descrizione

Panoramica del prodotto

Image alternative
  1. Porta-utensile
  2. Regolazione dell'astina di profondità (accessorio)
  3. Astina di profondità (accessorio)
  4. Selettore di funzione
  5. Pulsante di blocco per il funzionamento continuo (solo scalpellatura)
  6. Interruttore di comando
  7. Indicatore del livello di carica ed indicatore di anomalie (batteria al litio)
  8. Tasti di sbloccaggio con funzione supplementare di attivazione dell'indicatore del livello di carica
  9. Batteria
  10. Impugnatura laterale
  11. Interruttore ON/OFF
  12. Tasto "metà potenza"
  13. Indicatore "metà potenza"
  14. Indicatore di servizio
  15. Indicatore ON/OFF

Utilizzo conforme

Il prodotto descritto è un martello combinato elettrico con dispositivo di percussione pneumatico. È concepito per eseguire lavori di foratura in calcestruzzo, muratura, legno e metallo. Il prodotto può inoltre essere utilizzato per eseguire lavori di scalpellatura di lieve/media entità su opere in muratura e per interventi di rifinitura su calcestruzzo.

  • Per questo prodotto utilizzare esclusivamente le batterie al litio Hilti della serie B 36.
  • Per queste batterie utilizzare esclusivamente i caricabatteria Hilti della serie C4/36.

Possibile utilizzo non conforme

  • Questo prodotto non è destinato alla lavorazione di materiali nocivi per la salute.
  • Questo prodotto non è adatto per lavorazioni in un ambiente umido.

Ancoranti sottosquadro

Il prodotto è adatto per l'applicazione di ancoranti sottosquadro. Utilizzare solamente utensili di inserimento adeguati!
Potrete ricevere informazioni dettagliate in merito presso il vostro Centro Riparazioni Hilti di fiducia.

ATC

Il prodotto è dotato del dispositivo elettronico di disinserimento rapido ATC (Active Torque Control).
Se il prodotto si blocca o si inceppa, l'attrezzo si gira improvvisamente in modo incontrollato nella direzione opposta. L'ATC riconosce questa rotazione improvvisa del prodotto e disinserisce immediatamente quest'ultimo.
Per il perfetto funzionamento, il prodotto deve potersi girare.
Ad avvenuto disinserimento rapido, disinserire e reinserire il prodotto.

Active Vibration Reduction

Il prodotto è dotato di un sistema Active Vibration Reduction (AVR) che riduce in modo percettibile le vibrazioni.

Attacco a serraggio rapido (accessorio)

L'attacco a serraggio rapido consente di sostituire rapidamente l'utensile senza l'uso di attrezzi aggiuntivi. È adatto per utensili con attacco cilindrico o esagonale, che vengono utilizzati nella modalità "Con percussione Image alternative".

Indicatore di servizio

Il prodotto è equipaggiato con un indicatore di servizio dotato di segnale luminoso.

MMI

Stato
Significato
L'indicatore di servizio è acceso.
È scaduto il periodo per un intervento di assistenza.
L'indicatore di servizio lampeggia.
Fare riparare il prodotto da un Centro Riparazioni Hilti .
L'indicatore ON/OFF è acceso.
Il prodotto è acceso
L'indicatore ON/OFF lampeggia.
Il prodotto è spento a causa di un errore temporaneo.
L'indicatore ON/OFF è spento.
Il prodotto è spento.
L'indicatore "metà potenza " è acceso.
Il prodotto funziona con metà potenza.
L'indicatore "metà potenza " è spento.
Il prodotto funziona a piena potenza.

Indicatore della batteria al litio

Il livello di carica della batteria al litio ed eventuali anomalie dell'attrezzo vengono visualizzati per mezzo dell'indicatore della batteria al litio. Il livello di carica della batteria al litio viene visualizzato toccando uno dei due tasti di sbloccaggio della batteria.
Stato
Significato
4 LED accesi.
Livello di carica: da 75% a 100%
3 LED accesi.
Livello di carica: da 50% a 75%
2 LED accesi.
Livello di carica: da 25% a 50%
1 LED acceso.
Livello di carica: da 10% a 25%
1 LED lampeggiante.
Livello di carica: < 10%
1 LED lampeggia, il prodotto non è pronto all'uso.
La batteria si è surriscaldata oppure è completamente scarica.
4 LED lampeggiano, il prodotto non è pronto all'uso.
Attrezzo sovraccarico o surriscaldato.
Con interruttore di comando azionato e fino a 5 secondi dopo il suo rilascio, non è possibile richiamare il livello di carica della batteria.
Se i LED dell'indicatore della batteria lampeggiano, attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo Supporto in caso di anomalie.

Dotazione

Martello combinato, impugnatura laterale, manuale d'istruzioni.
Altri prodotti di sistema, omologati per il vostro prodotto, sono reperibili presso il vostro Hilti Store oppure online all'indirizzo: www.hilti.group | USA: www.hilti.com

Dati tecnici


TE 60-A36
Generazione prodotto
04
Tensione nominale
36 V
Peso secondo la procedura EPTA 01
8,1 kg
Energia per colpo singolo secondo la procedura EPTA 05
8,1 J
Ø punta a percussione
12 mm … 55 mm
Ø punta per fori passanti
40 mm … 80 mm
Ø corona a percussione
45 mm … 100 mm
Ø corona di perforazione diamantata PCM
42 mm … 102 mm
Ø punta per metallo
10 mm … 20 mm
Ø punta per legno
10 mm … 32 mm
Porta-utensile
TE‑Y

Informativa sulla rumorosità e valori di vibrazioni

I valori relativi alla pressione acustica e alle vibrazioni riportati nelle presenti istruzioni sono stati misurati secondo una procedura standardizzata e possono essere utilizzati per confrontare i diversi attrezzi elettrici. Sono adatti anche ad una valutazione preventiva delle esposizioni.
I dati indicati rappresentano le principali applicazioni dell'attrezzo elettrico. Se l'attrezzo elettrico viene impiegato per altre applicazioni, con accessori diversi o senza un'adeguata manutenzione, i dati possono variare. Ciò potrebbe aumentare considerevolmente il valore delle esposizioni per l'intera durata di utilizzo.
Per una valutazione precisa delle esposizioni, occorre anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l'attrezzo elettrico è spento oppure è acceso, ma non è in uso. Ciò potrebbe ridurre considerevolmente il valore delle esposizioni per l'intera durata di utilizzo.
Attuare misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l'utilizzatore dall'effetto dei rumori e/o delle vibrazioni, come ad esempio: effettuare la manutenzione degli attrezzi elettrici e degli utensili, tenere le mani calde, organizzare le fasi di lavoro.
Le informazioni dettagliate relative alle versioni qui utilizzate delle norme EN 62841 sono riportate nella figura della dichiarazione di conformità.
Valori relativi all'emissione di rumori

TE 60-A36
Livello di pressione sonora LpA
101 dB
Incertezza livello di pressione sonora (KpA)
3 dB
Livello di potenza sonora LWA
109 dB
Incertezza livello di potenza sonora (KWA)
3 dB
Valori totali di vibrazioni
Foratura con percussione nel calcestruzzo (ah, HD)
B 36/5.2 Li‑Ion
9,0 m/s²
Scalpellatura nel calcestruzzo (ah, Cheq)
B 36/5.2 Li‑Ion
8,6 m/s²
Incertezza (K)
1,5 m/s²

Utilizzo

Preparazione al lavoro

Spegnere il prodotto o rimuovere la batteria prima di procedere con le impostazioni dell'attrezzo o di sostituire elementi accessori.
Rispettare le avvertenze per la sicurezza ed i segnali di avvertimento riportati nella presente documentazione e sul prodotto.

Rimozione della batteria

Image alternative
  1. Premere i tasti di sbloccaggio della batteria.
  2. Estrarre la batteria tirandola indietro.

Montaggio dell'impugnatura laterale

PRUDENZA
Pericolo di lesioni Perdita del controllo sul prodotto.
  • Accertarsi che l'impugnatura laterale sia montata correttamente e fissata in modo regolare. Accertarsi che il nastro di serraggio sia posizionato nell'apposita scanalatura presente sul prodotto.
PRUDENZA
Pericolo di lesioni! Intralcio dell'utilizzatore a causa dell'astina di profondità montata, ma non utilizzata.
  • Rimuovere l'astina di profondità dal prodotto.
Image alternative
  1. Ruotare l'impugnatura per allentare il sostegno (nastro di serraggio) dell'impugnatura laterale.
  2. Spingere il sostegno (nastro di serraggio) dalla parte anteriore sopra il porta-utensile, fino a raggiungere la scanalatura predisposta.
  3. Posizionare l'impugnatura laterale nella posizione desiderata.
  4. Ruotare l'impugnatura per serrare il sostegno (nastro di serraggio) dell'impugnatura laterale.

Montaggio dell'astina di profondità (opzionale)

Image alternative
  1. Ruotare l'impugnatura per allentare il sostegno (nastro di serraggio) dell'impugnatura laterale.
  2. Spingere l'astina di profondità dalla parte anteriore nei 2 fori guida appositamente predisposti.
  3. Ruotare il pomello per tendere il supporto (nastro di serraggio) dell'impugnatura laterale.

Regolazione della potenza

Dopo l'inserimento della batteria il prodotto è sempre regolato sulla piena potenza.
  1. Premere il tasto per "metà potenza". Il prodotto viene commutato sulla Metà potenza.
    • L'indicatore per "metà potenza" si accende.
  2. Premere nuovamente il tasto per "metà potenza". Il prodotto viene commutato sulla Piena potenza.
    • L'indicatore per "metà potenza" si spegne.

Inserimento/estrazione dell'utensile

PERICOLO
Pericolo d'incendio Pericolo in caso di contatto tra l'utensile caldo e materiali facilmente infiammabili.
  • Non appoggiare l'utensile caldo su materiali facilmente infiammabili.
PRUDENZA
Pericolo di lesioni a causa dell'utensile! L'utensile può essere caldo o tagliente.
  • In occasione del cambio utensile, indossare appositi guanti di protezione.
L'uso di un grasso non adatto può danneggiare il prodotto. Utilizzare solamente grasso originale Hilti .
Image alternative
  1. Ingrassare leggermente il codolo dell'utensile.
    • Utilizzare solamente grasso originale Hilti . Un grasso non corretto può danneggiare il prodotto.
  2. Inserire l'utensile fino a battuta nel porta-utensile e farlo scattare in posizione.
  3. Dopo averlo innestato, esercitare trazione sull'utensile per controllare che sia bloccato in modo sicuro.
    • Il prodotto è pronto all'uso.
  4. Tirare indietro il dispositivo di blocco utensili fino a battuta ed estrarre l'utensile.

Inserimento della batteria

AVVERTIMENTO
Pericolo elettrico Rischio di cortocircuito.
  • Prima di inserire la batteria, accertarsi che i contatti della batteria stessa ed i contatti presenti nel martello combinato siano liberi da corpi estranei.
AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni Pericolo di caduta della batteria.
  • La caduta della batteria può rappresentare un pericolo per voi e per gli altri. Controllare che la batteria sia fermamente inserita nel martello combinato.
Image alternative
  1. Inserire la batteria nel supporto dell'attrezzo finché non scatta percettibilmente in sede.
  2. Controllare che la batteria sia correttamente in sede.

Lavori

PRUDENZA
Pericolo di lesioni Perdita del controllo sul prodotto.
  • Accertarsi che l'impugnatura laterale sia montata correttamente e fissata in modo regolare. Accertarsi che il nastro di serraggio sia posizionato nell'apposita scanalatura presente sul prodotto.
Rispettare le avvertenze per la sicurezza ed i segnali di avvertimento riportati nella presente documentazione e sul prodotto.

Foratura con percussione

  1. Portare il selettore di funzione su questo simbolo: Image alternative.
  2. Impostare la potenza desiderata.
  3. Appoggiare la punta sul materiale di fondo.
  4. Premere l'interruttore di comando.
    • Il prodotto entra in funzione.

Foratura senza percussione

La foratura senza percussione è possibile con utensili dotati di codolo speciale. Tali utensili sono disponibili nella gamma di prodotti offerta da Hilti . In alternativa è possibile serrare con l'attacco a serraggio rapido ad esempio punte per legno o per acciaio con codolo cilindrico ed eseguire forature senza percussione.
  • Portare il selettore di funzione su questo simbolo: Image alternative.

Posizionamento scalpello

PRUDENZA
Pericolo di lesioni! Perdita del controllo sulla direzione dello scalpello.
  • Non lavorare nella posizione "Posizionamento dello scalpello". Portare il selettore funzione in posizione "Scalpellatura" , fino a farlo scattare in sede.
Lo scalpello può essere impostato in 24 diverse posizioni (ad intervalli di 15°). In questo modo è possibile lavorare sempre nella posizione ottimale sia con scalpelli piatti, sia con scalpelli sagomati.
Image alternative
  1. Portare il selettore di funzione in posizione "Posizionamento scalpello" Image alternative.
  2. Ruotare lo scalpello fino alla posizione desiderata.
  3. Portare il selettore di funzione su questo simbolo: Image alternative, fino a farlo scattare in posizione.
    • Il prodotto è pronto all'uso.

Scalpellatura

  • Portare il selettore di funzione in posizione "Scalpellatura" Image alternative.

Inserimento/disinserimento funzionamento continuo

Nella modalità di scalpellatura è possibile bloccare l'interruttore di comando con l'attrezzo in funzione.
Image alternative
  1. Spingere in avanti il pulsante di blocco per il funzionamento continuo.
  2. Premere completamente l'interruttore di comando.
    • Il prodotto funziona ora in modalità di funzionamento continuo.
  3. Spingere indietro il pulsante di blocco per il funzionamento continuo.
    • Il prodotto viene disattivato.

Cura e manutenzione

AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni con la batteria inserita !
  • Prima di tutti i lavori di cura e manutenzione rimuovere sempre la batteria!
Cura del prodotto
  • Rimuovere con cura lo sporco tenace attaccato all'attrezzo.
  • Se presente, pulire con cautela le feritoie di ventilazione con una spazzola morbida ed asciutta.
  • Pulire la carcassa solo con un panno leggermente inumidito. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti silicone, poiché questi potrebbero danneggiare le parti in plastica.
  • Utilizzare un panno pulito e asciutto per pulire i contatti del prodotto.
Cura delle batterie al litio
  • Non utilizzare mai una batteria con feritoie di ventilazione intasate. Pulire con cautela le feritoie di ventilazione con una spazzola asciutta e morbida.
  • Evitare che la batteria venga esposta inutilmente a polvere o sporcizia. Mai esporre la batteria a elevata umidità (ad es. non immergere in acqua né esporre a pioggia).
    Se un batteria è stata bagnata, trattarla come una batteria danneggiata. Isolarla in un contenitore non infiammabile e rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti .
  • Tenere la batteria priva di olio e grasso esterni. Non lasciare che sulla batteria si accumuli inutilmente polvere o sporcizia. Pulire la batteria con una spazzola morbida e asciutta o un panno pulito e asciutto. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti silicone, poiché potrebbero danneggiare le parti in plastica.
    Non toccare i contatti della batteria stessa ed eliminare da essi il grasso non applicato dall'officina.
  • Pulire la carcassa solo con un panno leggermente inumidito. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti silicone, poiché potrebbero danneggiare le parti in plastica.
Manutenzione
  • Controllare regolarmente che tutte le parti visibili non presentino danneggiamenti e che gli elementi di comando funzionino perfettamente.
  • Non utilizzare il prodotto in caso di danneggiamenti e / o anomalie di funzionamento. Fare riparare immediatamente l'attrezzo dal Centro Riparazioni Hilti .
  • Terminati gli interventi di cura e manutenzione ripristinare tutti i dispositivi di protezione e controllare tale che funzionino perfettamente.
Per un sicuro funzionamento dell'attrezzo utilizzare solamente ricambi e materiali di consumo originali. Le parti di ricambio, i materiali di consumo e gli accessori autorizzati da Hilti per il vostro prodotto sono disponibili presso il vostro Hilti Store oppure all'indirizzo: www.hilti.group

Trasporto e magazzinaggio degli utensili a batteria e delle batterie

Trasporto
    PRUDENZA
    Avvio accidentale durante il trasporto !
  • Trasportare sempre i prodotti con la batteria estratta!
  • Estrarre la/le batteria/e.
  • Non trasportare mai le batterie alla rinfusa. Durante il trasporto, le batterie devono essere preferibilmente protette da urti e vibrazioni eccessive e da qualsiasi materiale conduttivo o isolate da altre batterie, in modo che non vengano a contatto con altri poli della batteria e provochino un cortocircuito. Rispettare le normative locali per le batterie.
  • Le batterie non possono essere inviate per posta. Rivolgersi ad uno spedizioniere se si intende spedire batterie non danneggiate.
  • Prima di ogni utilizzo nonché prima e dopo un lungo trasporto, controllare che il prodotto e le batterie non presentino danneggiamenti.
Magazzinaggio
    AVVERTIMENTO
    Danneggiamento accidentale dovuto a batterie difettose o con perdite di liquido !
  • Conservare sempre i prodotti con la batteria estratta!
  • Immagazzinare il prodotto e le batterie in un luogo fresco e asciutto. Rispettare i valori limite di temperatura riportati nei dati tecnici.
  • Non conservare le batterie sul il caricabatteria. Rimuovere sempre la batteria dal caricabatterie dopo il processo di carica.
  • Non immagazzinare mai le batterie al sole, su fonti di calore o dietro a vetri.
  • Lasciare l'attrezzo e le batterie fuori dalla portata dei bambini e di personale non autorizzato.
  • Prima di ogni utilizzo nonché prima e dopo un lungo periodo di magazzinaggio, controllare che il prodotto e le batteri non presentino danneggiamenti.

RoHS (direttiva per la restrizione dell'uso di sostanze pericolose)

Image alternative
Al link seguente trovate la tabella delle sostanze pericolose: qr.hilti.com/r8377057.
Alla fine di questa documentazione trovate un codice QR che consente di accedere alla tabella RoHS.

Supporto in caso di anomalie

In caso di anomalie non indicate nella presente tabella o che non è possibile risolvere per proprio conto, si prega di rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti .

Problemi e soluzioni

Anomalia
Possibile causa
Soluzione
La percussione non funziona.
Il prodotto è troppo freddo.
  • Posizionare il prodotto sul materiale di fondo e lasciarlo in funzione al minimo della potenza. Se necessario ripetere l'operazione finché il dispositivo di percussione non funziona.
La batteria si scarica più rapidamente del solito.
Condizioni della batteria non ottimali.
  • Sostituire la batteria.
La batteria non si innesta con un "doppio clic" udibile.
Contatti della batteria sporchi.
  • Pulire i contatti ed inserire nuovamente la batteria nell'attrezzo.
L'alberino dell'attrezzo non gira.
È stata superata la temperatura d'esercizio ammessa per l'elettronica del prodotto.
    L'indicatore ON/OFF lampeggia.
  • Far raffreddare il prodotto.
Batteria scarica.
  • Sostituire la batteria e ricaricare la batteria scarica.
Il prodotto si spegne automaticamente.
Protezione contro il sovraccarico attiva.
    L'indicatore ON/OFF lampeggia.
  • Lasciare l'interruttore di comando. Far raffreddare il prodotto. Azionare nuovamente l'interruttore di comando. Ridurre il carico dell'attrezzo.
Il prodotto si spegne quando la punta si blocca.
È stato attivato il dispositivo di protezione elettronico per evitare un ulteriore bloccaggio.
  • Rilasciare la punta.
Forte surriscaldamento del martello combinato o della batteria.
Guasto elettrico.
  • Spegnere immediatamente il prodotto. Rimuovere la batteria ed osservarlo. Lasciare che si raffreddi. Contattare il Centro Riparazioni Hilti .
Il prodotto è sovraccarico (limiti di utilizzo superati).
  • Scegliere un prodotto adatto per il tipo di applicazione.
I LED della batteria non indicano nulla.
Batteria non completamente inserita.
  • Inserire la batteria in posizione, accertandosi che si innesti con un doppio clic.
Batteria scarica.
  • Sostituire la batteria e ricaricare la batteria scarica.
Batteria troppo calda o troppo fredda.
  • Portare la batteria alla temperatura di lavoro consigliata.
1 LED della batteria lampeggia.
Batteria scarica.
  • Sostituire la batteria e ricaricare la batteria scarica.
Batteria troppo calda o troppo fredda.
  • Portare la batteria alla temperatura di lavoro consigliata.
4 LED della batteria lampeggiano.
Prodotto sovraccaricato per breve tempo.
  • Rilasciare l'interruttore di comando ed azionarlo nuovamente.
Protezione contro il surriscaldamento.
  • Lasciare raffreddare il prodotto e pulire le feritoie di ventilazione.
Il prodotto non ha piena potenza.
Interruttore di comando non completamente premuto.
  • Premere l'interruttore di comando fino allo scatto.
Tasto metà potenza inserito.
  • Premere il tasto "Metà potenza".
La punta non gira.
Il selettore di funzione non è innestato oppure si trova in posizione "Scalpellatura" Image alternative o in posizione "Posizionamento scalpello" Image alternative.
  • Quando l'attrezzo è fermo, spostare il selettore di funzione in posizione di "Foratura con percussione" Image alternative.
L'utensile non può essere estratto dal mandrino.
Porta-utensile non arretrato completamente.
  • Tirare indietro il dispositivo di blocco utensili fino a battuta ed estrarre l'utensile.
Impugnatura laterale non montata correttamente.
  • Allentare e montare correttamente l'impugnatura laterale in modo che il nastro di serraggio e l'impugnatura laterale stessa si innestino nell'apposito incavo.
Il prodotto non si avvia.
È attivato il blocco elettronico dell'avviamento dopo un'interruzione di corrente.
  • Spegnere e riaccendere il prodotto.
L'indicatore di servizio è acceso.
È stato raggiunto il tempo limite per la manutenzione.
  • Fare riparare il prodotto da un Centro Riparazioni Hilti .
L'indicatore di servizio lampeggia.
Danni al prodotto.
  • Fare riparare il prodotto da un Centro Riparazioni Hilti .
L'indicatore ON/OFF lampeggia.
Prodotto sovraccaricato per breve tempo.
  • Rilasciare l'interruttore di comando ed azionarlo nuovamente.
Protezione contro il surriscaldamento.
  • Lasciare raffreddare il prodotto e pulire le feritoie di ventilazione.

Smaltimento

Gli strumenti e gli attrezzi Image alternative Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti.
Image alternative
  • Non gettare gli attrezzi elettrici, le apparecchiature elettroniche e le batterie tra i rifiuti domestici.

Garanzia del costruttore

  • In caso di domande sulle condizioni di garanzia, rivolgersi al partner locale Hilti .

Dichiarazione di conformità

Dichiarazione di conformitàIl produttore dichiara, sotto la sua sola responsabilità, che il prodotto qui descritto è conforme alla legislazione e alle norme in vigore.
Le documentazioni tecniche sono archiviate qui:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Dati prodotto
Martello combinato
TE 60‑A36
Generazione
04
N. di serie
1‒99999999999
Image alternative