Lingua

BX-S
BX‑SH B3

Manuale d'istruzioni originale

Indicazioni relative al manuale d'istruzioni

Informazioni sul presente manuale d'istruzioni

  • Attenzione! Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi di aver letto e compreso il manuale d'istruzioni allegato al prodotto, comprese le istruzioni, le indicazioni di sicurezza, le avvertenze, le illustrazioni e le specifiche. In particolare, è necessario familiarizzare con tutte le istruzioni, le indicazioni di sicurezza, le avvertenze, le illustrazioni, le specifiche, i componenti e le funzioni. In caso di mancata osservanza sussiste il pericolo di scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi. Conservare il manuale d'istruzioni, comprese tutte le istruzioni, indicazioni di sicurezza e avvertenze, per un utilizzo successivo.
  • I prodotti Image alternative sono destinati ad un uso di tipo professionale e devono essere utilizzati, sottoposti a manutenzione e riparati esclusivamente da personale autorizzato ed opportunamente istruito. Questo personale deve essere istruito specificamente sui pericoli che possono presentarsi. Il prodotto ed i suoi accessori possono essere fonte di pericolo se maneggiati in modo non idoneo da personale non opportunamente istruito o utilizzati in modo non conforme alle disposizioni.
  • Il manuale d'istruzioni allegato corrisponde allo stato attuale della tecnica al momento della stampa. La versione più aggiornata è sempre disponibile online sulla pagina del prodotto Hilti. A tale scopo, utilizzare il link o il codice QR nel presente manuale d'istruzioni, contrassegnato dal simbolo Image alternative.
  • Se affidato a terzi, il prodotto deve essere sempre provvisto del manuale d'istruzioni.

Spiegazioni del disegno

Avvertenze

Le avvertenze avvisano della presenza di pericoli nell'uso dei prodotti. Vengono utilizzate le seguenti parole segnaletiche:
PERICOLO
PERICOLO !
  • Prestare attenzione ad un pericolo imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali.
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO !
  • Per un pericolo potenzialmente imminente, che può essere causa di lesioni gravi o mortali per le persone.
PRUDENZA
PRUDENZA !
  • Situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe causare lesioni alle persone o danni materiali.

Simboli nel manuale d'istruzioni

Nel presente manuale d'istruzioni vengono utilizzati i seguenti simboli:
Image alternative Rispettare il manuale d'istruzioni
Image alternative Indicazioni sull'utilizzo ed altre informazioni utili
Image alternative Smaltimento dei materiali riciclabili
Image alternative Non gettare gli attrezzi elettrici e le batterie tra i rifiuti domestici

Simboli nelle figure

Vengono utilizzati i seguenti simboli nelle figure:
Image alternative Questi numeri rimandano alle figure corrispondenti all'inizio del presente manuale d'istruzioni.
Image alternative La numerazione indica una sequenza delle fasi di lavoro nell'immagine e può discostarsi dalle fasi di lavoro nel testo.
Image alternative I numeri di posizione vengono utilizzati nella figura Panoramica e fanno riferimento ai numeri della legenda nel paragrafo Panoramica prodotto .
Image alternative Questo simbolo è inteso per attirare la vostra attenzione in caso di utilizzo del prodotto.

Simboli in funzione del prodotto

Simboli presenti sul prodotto

Sul prodotto possono essere utilizzati i seguenti simboli:
Image alternative L'apparecchio supporta la tecnologia NFC, compatibile con piattaforme iOS e Android.

In merito al prodotto

Informativa sul laser
Image alternative Classe laser 1, sulla base della norma IEC⁄EN 60825-1:2014 e conforme al CFR 21 § 1040 (Laser Notice 56).

Informazioni sul prodotto

I prodotti Image alternative sono destinati ad un uso di tipo professionale e devono essere utilizzati, sottoposti a manutenzione e riparati esclusivamente da personale autorizzato ed opportunamente istruito. Questo personale deve essere istruito specificamente sui pericoli che possono presentarsi. Il prodotto ed i suoi accessori possono essere fonte di pericolo se maneggiati in modo non idoneo da personale non opportunamente istruito o utilizzati in modo non conforme alle disposizioni.
La denominazione del modello ed il numero di serie sono riportati sulla targhetta dell'attrezzo.
  • Riportare il numero di serie nella tabella seguente. I dati relativi al prodotto sono necessari in caso di richieste al nostro rappresentante o al Centro Riparazioni.
    Dati prodotto
    Laser
    Supporto
    BX-S
    BX-SH B3
    Generazione
    01
    N. di serie

Dichiarazione di conformità

Image alternative
Il produttore dichiara, sotto la sua sola responsabilità, che il prodotto qui descritto è conforme alla legislazione e alle norme in vigore.
Le documentazioni tecniche sono archiviate qui:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE

Sicurezza

Indicazioni generali di sicurezza

Image alternative AVVERTENZA! Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le avvertenze. Questo prodotto può essere pericoloso se viene maneggiato in modo improprio. Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni può causare danni al prodotto e/o gravi lesioni.
Si raccomanda di conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per gli utilizzi futuri.
Sicurezza sul posto di lavoro
  • Mantenere pulita e ben illuminata la zona di lavoro. Il disordine o le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.
  • Evitare di lavorare con il prodotto in ambienti soggetti a rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas o polveri infiammabili.
  • Tenere lontani i bambini ed estranei durante l'utilizzo del prodotto.
  • Utilizzare il prodotto solamente nell'ambito delle limitazioni d'impiego previste.
  • Rispettare le normative antinfortunistiche locali.
Sicurezza elettrica
  • Tenere il prodotto al riparo dalla pioggia e dall'umidità. La penetrazione di umidità può provocare cortocircuiti, scosse elettriche, ustioni o esplosioni.
  • Asciugare il prodotto prima di riporlo nel contenitore per il trasporto.
Sicurezza delle persone
  • È importante essere concentrati su ciò che si sta facendo e maneggiare con attenzione il prodotto durante il lavoro. Non utilizzare il prodotto quando si è stanchi oppure sotto l'influsso di droghe, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'utilizzo del prodotto può causare lesioni di grave entità.
  • Evitare di assumere posture anomale. Cercare di tenere una posizione stabile e di mantenere sempre l'equilibrio.
  • Indossare l'equipaggiamento di protezione personale. Indossando l'equipaggiamento di protezione personale si riduce il rischio di lesioni.
  • Non rendere inefficaci i dispositivi di sicurezza e non rimuovere alcuna etichetta con indicazioni e avvertenze.
  • Evitare la messa in funzione involontaria. Accertarsi che il prodotto sia spento prima di inserire le batterie, di prenderlo o di trasportarlo.
  • Utilizzare il prodotto e gli accessori in conformità con le presenti istruzioni e secondo quanto previsto per questo tipo specifico di attrezzo. A tale scopo, valutare le condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire. L'impiego di prodotti per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
  • Non farsi ingannare da un falso senso di sicurezza e non ignorare le norme di sicurezza, neanche quando si ha dimestichezza con l'attrezzo in seguito ad un uso frequente del prodotto. Un comportamento negligente potrebbe provocare gravi lesioni in poche frazioni di secondo.
  • Il prodotto non deve essere utilizzato nelle vicinanze di apparecchiature mediche.
Utilizzo e cura del prodotto
  • Utilizzare il prodotto e gli accessori solo se in perfette condizioni tecniche di funzionamento.
  • Custodire i prodotti non utilizzati al di fuori della portata dei bambini. Non fare usare lo strumento di misura a persone che non sono abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Il prodotto è pericoloso se utilizzato da persone inesperte.
  • Effettuare accuratamente la manutenzione del prodotto. Verificare che le parti mobili funzionino perfettamente senza incepparsi e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto tale da limitare la funzione del prodotto stesso. Far riparare le parti eventualmente danneggiate prima di utilizzare l'attrezzo. Molti incidenti sono provocati da una manutenzione scorretta dei prodotti.
  • In nessun caso è consentito modificare o manipolare il prodotto. Le modifiche o i cambiamenti apportati senza espressa autorizzazione da parte di Hilti , possono limitare il diritto dell'utilizzatore a mettere in funzione il prodotto.
  • Prima di eseguire misurazioni importanti, nonché dopo una caduta o in seguito ad altre sollecitazioni di natura meccanica, verificare la precisione di funzionamento del prodotto.
  • I risultati delle misurazioni in linea di principio possono essere compromessi da determinate condizioni ambientali. Tra queste condizioni rientrano ad esempio la prossimità ad apparecchi che generano potenti campi magnetici o elettromagnetici, vibrazioni e sbalzi termici.
  • Condizioni di misurazione fortemente mutevoli potrebbero falsare i risultati delle misurazioni.
  • Se lo strumento viene portato da un ambiente molto freddo in un ambiente caldo o viceversa, è necessario lasciarlo acclimatare prima dell'utilizzo. Elevate differenze di calore possono provocare operazioni errate e risultati di misurazione errati.
  • Durante l'utilizzo con adattatori e accessori, assicurarsi che l'accessorio sia stato fissato in modo sicuro.
  • Sebbene il prodotto sia stato concepito per l'utilizzo in condizioni gravose in cantiere, bisogna trattarlo con cura, proprio come altri prodotti ottici ed elettrici (binocoli, occhiali, macchine fotografiche).
  • Rispettare le temperature d'esercizio e di magazzinaggio indicate.

Indicazioni di sicurezza aggiuntive

  • In caso di un'eventuale apertura non appropriata del prodotto possono fuoriuscire radiazioni laser superiori alla classe 1. Affidare eventuali riparazioni del prodotto solamente al Centro Riparazioni Hilti .
  • Non rivolgere il prodotto contro il sole o altre fonti di luce intensa.
  • Non orientare il laser verso altre persone e a breve distanza dalla pelle nuda.
  • Spegnere il prodotto quando non lo si utilizza.
  • Non utilizzare il prodotto in un ambiente molto luminoso. Il raggio laser deve rimanere visibile. Oscurare oppure ombreggiare eventualmente l'area di lavoro.
  • Dopo una caduta o in seguito ad altre sollecitazioni di natura meccanica, controllare la precisione di funzionamento del prodotto.
  • Tenere la finestra di uscita del laser pulita, in modo da evitare misurazioni errate.
  • Osservare gli standard nazionali relativi alla sicurezza sul lavoro.

Compatibilità elettromagnetica

Sebbene il prodotto soddisfi i rigidi requisiti delle normative in materia, Hilti non può escludere la possibilità che il prodotto venga disturbato a causa di una forte irradiazione, che potrebbe essere causa di un malfunzionamento. In questo caso oppure in caso di dubbio è necessario eseguire delle misurazioni di controllo. Allo stesso modo Hilti non è in grado di escludere il possibile rischio di disturbare altri apparecchi (ad esempio dispositivi di navigazione di aerei).

Utilizzo conforme e cura delle batterie

  • Estrarre le batterie dal prodotto, qualora questo non venga utilizzato per lungo tempo. In caso di un lungo periodo di magazzinaggio, le batterie possono corrodersi e scaricarsi.
  • Accertarsi che le batterie non siano alla portata dei bambini.
  • Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove e batterie usate. Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente. Non utilizzare batterie di marche diverse oppure di tipo diverso.
  • Non utilizzare batterie danneggiate.
  • Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie previsto per questo prodotto. L'uso di batterie di tipo diverso può provocare lesioni e comportare il rischio d'incendi.
  • Quando si cambia la batteria, prestare attenzione alla corretta polarità. Sussiste il pericolo di esplosione.
  • Non lasciare surriscaldare le batterie e non esporle alle fiamme. Le batterie possono esplodere e sprigionare sostanze tossiche.
  • Non ricaricare le batterie.
  • Non saldare le batterie nel prodotto.
  • Non scaricare le batterie mediante cortocircuito. Le batterie possono perdere la loro ermeticità, esplodere, incendiarsi e ferire le persone.
  • Non danneggiare e non smontare le batterie. Le batterie possono perdere la loro ermeticità, esplodere, incendiarsi e ferire le persone.

Descrizione

Panoramica del prodotto

Image alternative
  1. Finestra uscita laser
  2. Anello di regolazione
  3. Tasto ON/OFF
  4. Tasto di sbloccaggio
  5. Vite di fissaggio
  6. Supporto

Utilizzo conforme

Il prodotto descritto è un laser. Questo attrezzo è destinato esclusivamente per l'impiego con l'inchiodatrice a batteria BX 3 . Se il laser è montato sull'apposito supporto BX‑SH B3 (01) ed è impostata una certa distanza, il laser consente una rapida determinazione della posizione esatta, su cui occorre inserire l'elemento di fissaggio successivo.

Il prodotto è concepito per l'impiego in ambienti interni.

Dotazione

Laser, 3 batterie tipo AA (non in tutti i Paesi), manuale d'istruzioni
Altri prodotti di sistema, omologati per il vostro prodotto, sono reperibili presso il vostro Hilti Store oppure all'indirizzo: www.hilti.group

Indicazione "Livello di carica della batteria basso"

Se il livello di carica della batteria scende sotto il 10%, il diodo laser lampeggia in un certo schema:
Momento della comparsa
Segnale luminoso
All'accensione
5 lampeggi
Durante il funzionamento
5 lampeggi (ogni 5 minuti)

Dati tecnici

Raggi proiettati
300 mm, 400 mm, 500 mm, 600 mm, 800 mm
(11,81 in, 15,75 in, 19,69 in, 23,62 in, 31,50 in)
Precisione (con inchiodatrice non premuta)
-15% ... +5%
Classe laser
1
Spegnimento automatico
≈ 6 min
Durata d'esercizio
a +20 °C (+68 °F): 15 ore (tipicamente)
Alimentazione
3 batterie tipo AA (1,5 V)
Intervallo di tensione
2,7 V … 5 V
Potenza massima d'uscita media (p)
≤ 600 mW
Peso comprensivo di batterie
266 g
(9,38 oz)
Peso con supporto, batterie incluse
354 g
(12,49 oz)
Dimensioni laser (lunghezza x larghezza x altezza)
103,6 mm × 70,1 mm × 76,4 mm
(4,079 in × 2,760 in × 3,008 in)
Dimensioni supporto (lunghezza x larghezza x altezza)
85,4 mm × 100,7 mm × 137,3 mm
(3,362 in × 3,965 in × 5,406 in)
Umidità dell'aria massima senza condensa
85%
Temperatura ambiente durante il funzionamento
0 ℃ … 50 ℃
(32,0 ℉ … 122,0 ℉)
Temperatura di magazzinaggio
−15 ℃ … 70 ℃
(5,0 ℉ … 158,0 ℉)

Utilizzo

Rispettare le avvertenze per la sicurezza ed i segnali di avvertimento riportati nella presente documentazione e sul prodotto.

Prima messa in funzione

La BX-S viene fornita con batterie già inserite (non in tutti i paesi). Per il funzionamento è necessario innanzitutto rimuovere la pellicola isolante con cui le batterie sono protette prima dello scaricamento prematuro.
  1. Aprire il coperchio del vano batterie.
  2. Rimuovere la pellicola isolante.
  3. Collocare il coperchio con i naselli dapprima sul vano batterie e chiuderlo. Il coperchio si innesta con un rumore percettibile.

Cambia batterie

Image alternative
  1. Aprire il coperchio del vano batterie.
  2. Inserire tre batterie tipo AA nel vano batterie.
    • Prestare attenzione alla corretta polarità.
  3. Collocare il coperchio con i naselli dapprima sul vano batterie e chiuderlo. Il coperchio si innesta con un rumore percettibile.

Montaggio del supporto

PRUDENZA
Pericolo di lesioni dovuto a schiacciamento durante il montaggio del supporto!
  • Durante il montaggio del supporto indossare un'adeguata protezione per le mani.
Image alternative
  1. Aprire la vite di fissaggio.
  2. Applicare il supporto attorno all'inchiodatrice.
  3. Stringere la vite di fissaggio.
  4. Verificare il corretto montaggio.
    • Le fessure nel supporto devono coincidere esattamente con le feritoie di ventilazione dell'inchiodatrice.

Montaggio / smontaggio del laser

Image alternative
  1. Montare il supporto.
  2. Inserire il laser con il nasello di arresto anteriore sul supporto.
  3. Premere quindi il laser con il nasello di arresto posteriore sul supporto fino a farlo scattare in sede in modo percettibile.
  4. Controllare che i due naselli di arresto del laser siano innestati in modo sicuro sul supporto.
  5. Per lo smontaggio, premere il tasto di sbloccaggio sul laser e rimuoverlo dal supporto.

Utilizzo del laser

AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni a causa dell'irraggiamento laser! Un raggio laser potrebbe essere emesso in modo incontrollato.
  • Non utilizzare il prodotto in caso di rottura di una lente o della finestra di uscita del laser o se il laser sembra strano (zone troppo chiare o troppo scure, arco laser interrotto, ecc.).
PRUDENZA
Pericolo derivante da un utilizzo non corretto! I risultati falsati delle misurazioni possono provocare un inserimento errato degli elementi di fissaggio.
  • Il prodotto è uno strumento ausiliario e non sostituisce alcuno strumento di misura. Questo è idoneo solo per una misurazione approssimativa e non è in grado di fornire valori di misura precisi. Durante l'utilizzo prestare attenzione alle tolleranze di misura che si presentano.
  • Utilizzare esclusivamente il laser BX‑S con l'apposito supporto BX‑SH B3 su un'inchiodatrice Hilti della serie di prodotti BX 3.
  • L'inchiodatrice può essere utilizzata solo con il piede d'appoggio del caricatore e deve essere applicata esattamente ad angolo retto.
  • Utilizzare il laser solo su superfici il più possibile in piano.
Image alternative
  1. Premere il tasto ON/OFF per inserire il laser.
    Il laser si spegne automaticamente se per 6 minuti non è stato inserito alcun elemento di fissaggio.
  2. Impostare la distanza desiderata sulla rotella di selezione.
  3. Inserire un elemento di fissaggio (vedere le istruzioni per l'inchiodatrice).
  4. Inserire l'inchiodatrice per il successivo elemento di fissaggio sul materiale di base in modo tale che l'arco laser si trovi esattamente al centro sull'elemento di fissaggio precedentemente inserito.
    Il raggio esatto viene visualizzato solo se l'inchiodatrice non è piantata.
  5. Inserire l'elemento di fissaggio successivo.
  6. Ripetere i passaggi da 3 a 5 se non si intende più inserire altri elementi di fissaggio.
  7. Premere il tasto ON/OFF per spegnere il laser.

Cura e manutenzione

Cura del prodotto
  • Rimuovere con cura lo sporco tenace attaccato all'attrezzo.
  • Soffiare via la polvere dalle finestre di uscita del laser. Non toccare la finestra di uscita del laser con le dita.
  • Pulire la carcassa solo con un panno leggermente inumidito. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti silicone, poiché potrebbero danneggiare le parti in plastica.
Manutenzione
  • Controllare regolarmente che tutte le parti visibili non presentino danneggiamenti e che gli elementi di comando funzionino perfettamente.
  • Non utilizzare il prodotto in caso di danneggiamenti e / o anomalie di funzionamento. Fare riparare immediatamente l'attrezzo dal Centro Riparazioni Hilti .
  • Terminati gli interventi di cura e manutenzione ripristinare tutti i dispositivi di protezione e controllare tale che funzionino perfettamente.
Per un sicuro funzionamento dell'attrezzo utilizzare solamente ricambi e materiali di consumo originali. Le parti di ricambio, i materiali di consumo e gli accessori autorizzati da Hilti per il vostro prodotto sono disponibili presso il vostro Hilti Store oppure all'indirizzo: www.hilti.group

Verifica della precisione

  1. Contrassegnare un punto su una superficie piana (una croce).
  2. Montare correttamente il laser sull'inchiodatrice.
  3. Posizionare l'inchiodatrice con la corsa al centro della croce contrassegnata.
  4. Accendere il laser a posizionarlo a 300 mm.
  5. A destra, a sinistra e sopra il contrassegno iniziale, realizzare altri tre contrassegni sul cerchio laser proiettato.
  6. Spegnere il laser e mettere da parte l'inchiodatrice.
  7. Misurare ora le distanze tra il contrassegno iniziale e i tre nuovi contrassegni.
    • Lo scostamento tra ciascun punto non deve essere superiore a -15% e +5% dei 300 mm.
    • Se lo scostamento è maggiore, rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti .
  8. Ripetere i passaggi da 4 a 7 per tutti gli altri raggi (400 mm, 500 mm, 600 mm e 800 mm).

Trasporto e magazzinaggio

Trasporto
  • Prima di ogni utilizzo nonché prima e dopo un lungo trasporto, controllare che il prodotto non presenti danneggiamenti.
Magazzinaggio
  • Conservare il prodotto e le batterie in un luogo fresco e asciutto. Rispettare i limiti di temperatura riportati nei dati tecnici.
  • Non lasciare mai il prodotto e le batterie al sole, su fonti di calore o dietro a vetri.
  • Conservare il prodotto e le batterie fuori dalla portata dei bambini e delle persone non autorizzate.
  • Prima di ogni utilizzo nonché prima e dopo un lungo immagazzinamento, controllare che il prodotto non presenti danneggiamenti.

Supporto in caso di anomalie

In caso di anomalie non indicate nella presente tabella o che non è possibile risolvere per proprio conto, si prega di rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti .
Anomalia
Possibile causa
Soluzione
Il laser non funziona.
Le batterie sono scariche.
Le batterie non sono inserite correttamente.
Pellicola isolante non rimossa prima dell'utilizzo iniziale.
Temperatura al di fuori del range consentito.
  • Portare lentamente il prodotto nell'intervallo ammesso della temperatura d'esercizio.
Tasto ON/OFF o laser difettoso.
  • Rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti .
Risultati delle misurazioni errati
Sporcizia o corpi estranei tra supporto e inchiodatrice o tra supporto e laser
  • Pulire l'inchiodatrice, il supporto e l'alloggiamento del laser.
Supporto non montato correttamente sull'inchiodatrice o laser non montato correttamente sul supporto
  • Smontare il supporto ed il laser e montare correttamente entrambi i prodotti.
Diodo laser difettoso o spostato da un colpo
  • Rivolgersi al Centro Riparazioni Hilti .
Non posizionare perpendicolarmente l'inchiodatrice sulla superficie.
  • Posizionare esattamente perpendicolarmente l'inchiodatrice sulla superficie. Utilizzare il piede d'appoggio del caricatore.

Smaltimento

AVVERTIMENTO
Pericolo di lesioni. Pericolo derivante da uno smaltimento non corretto.
  • In caso di smaltimento non corretto delle attrezzature possono verificarsi i seguenti eventi: durante la combustione di parti in plastica vengono prodotti gas tossici che possono causare problemi di salute. Le batterie possono esplodere se sono danneggiate o notevolmente surriscaldate e, di conseguenza, possono causare avvelenamenti, ustioni, corrosione o inquinamento. Uno smaltimento sconsiderato può far sì che persone non autorizzate utilizzino l'attrezzatura in modo improprio, provocando gravi lesioni a sé stessi oppure a terzi, nonché inquinamento dell'ambiente.
  • Smaltire le batterie secondo le direttive nazionali vigenti in materia.
Image alternative Gli strumenti e gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti provvede al ritiro dei vecchi attrezzi ed al loro riciclaggio. Per informazioni al riguardo, contattare il Servizio Clienti Hilti oppure il proprio referente Hilti.
Secondo la Direttiva Europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente, al fine di essere reimpiegate in modo ecocompatibile.
Image alternative
  • Non gettare gli strumenti di misura elettronici tra i rifiuti domestici.

Garanzia del costruttore

  • In caso di domande sulle condizioni di garanzia, rivolgersi al partner locale Hilti .